公司主营:国外媒体发稿,海外媒体发稿 ,纳斯达克大屏 ,海外发稿 ,外媒发稿 ,时代广场广告。
近年来,随着社会发展的快速发展,世界经济一体化布局基本完成,船舶、跨境电子商务、专业化等企业发展战略标志火爆;特别是当中国销售市场陷入过度市场竞争时,广阔的海洋已成为下一个需要探索的金矿。
然而,由于文化冲突和行业自然环境的差异,公司很容易适应。例如,在外国媒体发表文章的阶段,许多品牌多次关闭海外新闻网站,找不到方向;因此,首先,外部经济应解释中外媒体发布的差异,了解一些常见误解,牢牢掌握两种沟通渠道的适当营销方法。
误区一:如果成本预算充足,可以发布
首先,国外媒体和中国媒体渠道在新闻稿发布步骤上存在很大差异。
中国发表文章的步骤相对方便快捷。根据技术的联系渠道,明确要发布的服务平台的特点:门户网络/区域媒体/垂直媒体,并支付一定的费用。如果文章内容质量通关,可以在同一天发布,效率高,新闻稿内容及时。
外国媒体发表的文章周期较长,必须提前三周逐步准备。由于西方媒体非常重视新闻报道的社会道德,没有足够的成本预算来确保发布。对于一些独特的客户,发布周期可能会增加到五到六周。
发布的基本要素取决于文章内容的质量和新闻。一般来说,外国媒体的发布将花费大量时间打磨和抛光文章内容,展示高质量内容,提高百度包含的可能性。
误区二:所有媒体保证出稿
在中国销售市场,由于平媒体/传统媒体/网站渠道运营发展趋势完善,公司可以粗略预测推广结果,广泛利用媒体将受众转化为品牌相关者。
然而,当外国媒体发表文章时,媒体经理通常会统一新闻稿Pitch(赢得机会),不能保证出版,必须与服务平台长期协商,较终协商使用哪些渠道。因此,外国媒体发表的文章具有很大的可变性,公司必须为此做好充分的准备。
误解3:全文可立即发表
在许多情况下,业务部撰写的媒体公共关系手稿内容合适,也不能保证全文立即发布。原因取决于,无论是中国优秀的英文翻译手稿,首席总裁亲自撰写的手稿,都必须由国外小编撰,只能选择一些材料(如1200字,小编可能只选择600-800字)。
小编的工作取决于软化文本,贴近目标客户的阅读习惯和教育背景,用好内容危害目标消费群体,采取行动。
在回应上述典型误解后,公司可以更准确地了解外国媒体渠道的媒体公共关系。同时,自身的经营状况、领域特点等因素,做好基本准备,有效制定推广计划。
然而,较重要的是,品牌必须处理外国媒体营销和推广的自然环境。心理状态可以适当调整。由于文化艺术/商业服务的巨大差异,品牌必须改变意识形态,不要与中国媒体过度平行比较,以防止无效沟通和品牌用户评价的损害。
此外,在选择国外媒体渠道进行媒体公关时,推广机会与整体宣传策划相互配合尤为重要。
特别是当西欧的舆论自然环境对中国品牌充满负面认知时,很难得到外国客户的认可,迫切需要品牌营销来促进品牌形象的维护。
综上所述,企业一般可以选择新产品发布/股权融资企业并购/领域荣誉/重要新闻发布等独特的东西作为立足点——价格比较是否能超过客户估计,质量是否可靠)和客户思维(客户对品牌的认知能力、客户与品牌的关系、客户与品牌共享资源的感受和价值),期待如何根据新闻稿提高品牌在客户心中的认知度。